« 1月20日 | トップページ | 新大阪駅のタクシー乗り場 »
昨日立ち寄った「道の駅発酵の里こうざき」。観光パンフレットが立ててありました。日本語のほかに、英語・韓国語・中国語・タイ語と5種類も。んっ?仮に私がタイ語しか読めなかったら、タイ語のパンフレットを取れば良いに決まっていますが、これで迷わず取れますか?だって、それぞれの種類のパンフレットは、日本語でしか表示していませんから。そもそも、タイ語のパンフレットがあるのかすら分からないのでは?折角、発酵の里で発行したパンフレットが利用されないなんて、なんて薄幸なことでしょう。"画竜点睛を欠く"って言うんじゃないのかなぁ。