国名表記の変更
政府は、旧ソ連諸国の一つ「グルジア」の国名表記を、同国からの要請に応じて「ジョージア」に変更するそうです。
グルジアの国名はグルジア語では「サカルトベロ」だそうですが、国連加盟193か国のうち約170か国は、英語表記に基づく「ジョージア」の呼称を使っているそうです。
ロシア語の表記が起源の「グルジア」と呼んでいるのは、ロシアなど旧ソ連圏と中国、日本などだけだそうですから。
アメリカの1州か、缶コーヒーか、勘違いしてしまいますなぁ。
「他の多くの国は、いつも『ジョージア』と呼んでいるのですか?」
「そうさ、ジョージア(常時だ)よ」・・。
「みんなで一緒に表記を変えたんですか?」
「そうだよ、みんなグルジア(グルじゃあ)ないかな」・・。